jueves, 31 de octubre de 2013


OFRENDA POR TÍBET


Evento: Catrinas UG
Día: 31 de octubre 2013
Lugar: Universidad de Guanajuato, Campus León
Integrantes: Teresa Palafox, Daniel Palafox, María Asunción Salcedo
Grupo: Yuvudu y TíbetMX León.
Objetivo: Dar a conocer a la sociedad sobre la situación social, política y cultural de 

este pueblo que es un caso ejemplar en la defensa pacífica de los Derechos Humanos. 

Además de rendir un homenaje a los 122 tibetanos auto-inmolados en los últimos años.





 




domingo, 27 de octubre de 2013

China a la defensiva al desafiar once países sus políticas en el Tíbet


Campaña Internacional por el Tíbet
22 de octubre de 2013

Once países levantaron su voz para urgir a China a que mejore los derechos humanos de los tibetanos en el Consejo de Derechos Humanos de la ONU en Ginebra, el 22 de octubre. Los delegados citaron la falta de libertad religiosa, los derechos de las minorías y el acceso de los funcionarios de la ONU al Tíbet y pidieron a China reanudar el diálogo con el Dalai Lama, durante el interrogatorio oral en el segundo Examen Periódico Universal (EPU) del historial de derechos humanos de China.
Wu Hailong, enviado especial del ministerio de Exteriores de China, se dirige al Consejo de Derechos Humanos durante el Examen Periódico Universal de las Naciones Unidas en Ginebra, ayer 22 de octubre.
Wu Hailong, enviado especial del ministerio de Exteriores de China, se dirige al Consejo de Derechos Humanos durante el Examen Periódico Universal de las Naciones Unidas en Ginebra, ayer 22 de octubre.
El cuestionamiento representa una ampliación y profundización de la preocupación por Tíbet desde el previo EPU de China en 2009, cuando cuatro países mencionaron específicamente al Tíbet en la sesión del Consejo. Más de 130 países hablaron sobre el historial de derechos humanos en China, muchos muy críticos, y algunos, como Zimbabue, Venezuela y Rusia, apoyando. Cada país tuvo solo alrededor de 50 segundos para hacer la declaración.
Al final de la sesión, China desestimó las preocupaciones de los países que pusieron de relieve las preocupaciones sobre su historial de derechos humanos. Su respuesta completa a las preguntas orales y escritas será presentada  el 25 de octubre.
A continuación los extractos de los comentarios sobre Tíbet :
Canadá: “Detener la persecución de personas por practicar su religión o creencia, entre ellos… los tibetanos… y fijar una fecha para la visita del Relator Especial sobre Libertad de Religión o de Creencias”.
República Checa: “Proteger a las minorías étnicas y religiosas incluyendo los tibetanos y los uigures y detener todas las políticas desproporcionadas contra ellos mientras abordan su descontento en un diálogo no violento”.
Francia: “Dada la preocupación sobre la situación de los derechos humanos en el Tíbet, seguir las recomendaciones de que el Relator Especial sobre Libertad de Religión o de  Creencias vaya a esta región”.
Alemania: “Asegurar la participación democrática de los miembros de todas las minorías étnicas, y permitir acceso irrestricto a todas las minorías étnicas incluyendo el Tíbet”.
Japón: “Los derechos humanos y las libertades fundamentales deben ser aseguradas para los grupos minoritarios tales como los tibetanos y los uigures. Japón recomienda mayores esfuerzos para asegurar todos los derechos humanos, incluyendo los derechos culturales para las minorías”.
Nueva Zelanda: “Como un partidario consistente del diálogo para conseguir resultados significativos que aborden los intereses de todas las comunidades del Tíbet, Nueva Zelanda recomienda que China reanude las vías de diálogo con el Tíbet”.
Polonia: “Polonia señala las comunicaciones conjuntas de ocho Procedimientos Especiales relacionados con los supuestos intentos sistemáticos de socavar los derechos a la libertad religiosa, cultural y de expresión de la comunidad budista tibetana. Polonia recomienda que China tome las medidas necesarias para asegurar que los derechos religiosos, culturales y de expresión sean completamente observados y protegidos en cada enditad administrativa de China”.
Suiza: “Suiza toma nota de la candidatura de China para el consejo. En este contexto Suiza recomienda que ellos faciliten las visitas de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y de los Procedimientos Especiales a las áreas tibetanas y uigures”.
Reino Unido: “Nosotros mantenemos la preocupación sobre la situación de los derechos humanos en las áreas minoritarias incluyendo el Tíbet en particular, con respecto a la protección de los derechos culturales y las libertades religiosas”.
Estados Unidos: “Proteger los derechos de los grupos étnicos minoritarios incluidos los tibetanos, uigures y mongoles, de acuerdo con la Constitución china y los compromisos internacionales en derechos humanos”.
Islandia: “Facilitar el acceso del Relator Especial sobre varios asuntos de derechos humanos en las áreas tibetanas”.
En la respuesta final de China, su delegado dijo: “algunos países en sus comentarios equiparan las acciones de seguridad para proteger a los civiles con limpieza étnica, y llaman a ciertos criminales en China como defensores de derechos humanos. Los procedimientos judiciales normales son llamados persecución política. Este el típico caso de politización de los derechos humanos… las mejores personas para conocer de derechos humanos en China son los chinos”.-

Tibetano niega versión oficial sobre la muerte de su primo


abcNews
DIDI TANG E ISOLDA MORILLO PARA ASSOCIATED PRESS
23 de octubre de 2013

Poco después que Sangay Gyatso se prendió fuego y murió en una de las áreas étnicas tibetanas de China, la policía fue a golpear la puerta de su familia con preguntas y, según parece, con las respuestas también.
¿Estaba pre concertado el terrible suicidio del agricultor de 27 años? ¿Tenía conexiones con separatistas residentes en el extranjero? ¿Había tenido la familia una recompensa de 3 millones de yuanes (500 mil dólares) por la autoinmolación en protesta?
que el gobierno catalogara al padre de dos niños, como un ladrón y mujeriego incorregible que fue incitado a prenderse fuego en un plan elaborado y cruel para avivar el odio étnico. El primo habló en condición de anonimato por miedo a las represalias.
 “Fue un disparate” dijo el primo, un monje budista tibetano en una entrevista realizada en su habitación de la comunidad de la prefectura de Gannan. Él se sentó cerca de una estufa usada tanto para cocinar como para brindar calor. Un retrato del Dalai Lama colgaba de una moldura cerca de una ventana.
En una poco común entrevista realizada en esta región étnica tibetana, el primo le dijo a Associated Press que el hombre se quemó el 6 de octubre de 2012, en una estupa blanca cerca de Gannan, su aldea, en una protesta personal por la falta de derechos para los tibetanos. Dijo que Sangay Gyatso no estaba conectado con grupos tibetanos del extranjero.
 “Hay muchas mentiras alrededor de Sangay Gyatso y alrededor de la gente que se ha autoinmolado” dijo.
Desde principios de 2009, grupos de derechos humanos tibetanos del extranjero ha n informado que más de 120 tibetanos –monjes y laicos, hombres y mujeres, jóvenes y viejos- se han prendido fuego. La mayoría murieron. Los grupos dicen que las autoinmolaciones son protestas locales contra la mano dura del gobierno de China en la región Himalaya.
Ellos son un problema de imagen para Beijing, la que primero trató de ocultar las noticias sobre las autoinmolaciones. Después que los informes continuaron filtrándose, Beijing contratacó con versiones sobre los inmolados definiéndolos como marginados que fueron presa de la instigación del Dalai Lama y sus partidarios, los que supuestamente quieren separar a Tíbet de China. Los medios de comunicación controlados por el Partido Comunista describen a los inmolados como apostadores, ladrones, mujeriegos o que sufren de reveses en su vida o de discapacidades físicas. 
El Dalai Lama, el líder budista tibetano que huyó al norte de India en 1959, ha negado cualquier papel en los suicidios, deplorando la pérdida de vidas y pidiendo que Beijing investigue bajo la observación de monitores internacionales. Él también afirma que quiere un gobierno autónomo, no independencia para el Tíbet.
Reportes independientes de la región son casi imposibles por los estrechos controles de Beijing. Aunque los periodistas extranjeros pueden viajar a la prefectura autónoma tibetana de Gannan, la policía siguió de cerca al grupo de periodistas de Associated Press en su reciente viaje, impidiéndoles entrevistas a más tibetanos residentes.
La completa historia de Sangay Gyatso sigue siendo difícil de conseguir porque sus familiares inmediatos mantienen silencio. Su primo y personas que viven cerca, aconsejaron a AP en contra del viaje a la aldea de Sangay, diciendo que los informantes del gobierno impiden hablar a la familia.
Gannan se ubica en el borde oriental de la meseta tibetana pero fuera de la Región Autónoma Tibetana. Incluye el lugar más sagrado del budismo tibetano fuera del Tíbet, el monasterio de Labrang en la ciudad de Xiahe. Los tibetanos configuran algo más de la mitad de la  población de Gannan de cerca de 700 mil habitantes, pastando ovejas y yaks con el telón de fondo de la montaña.-

Su Santidad el Dalai Lama se reúne con escritores chinos en Nueva York

Tibet.net
23 de octubre de 2013
NUEVA YORK: Su Santidad el Dalai Lama se reunió con un grupo de 24 académicos, escritores y poetas chinos el lunes, para debatir la promoción de la ética secular, particularmente en relación a China.
El orador inicial dijo que estaba participando como escritor, no como disidente, preocupado por la declinación de los valores éticos en China, que él culpó a varios factores, el totalitarismo entre ellos. Su Santidad respondió que la intención de la reunión no era abiertamente política, aunque podía ser inevitable que tuviera implicaciones políticas.
Su Santidad el Dalai Lama con los escritores independientes chinos en Nueva York el 21 de octubre 2013Describió al pueblo chino como realista y muy trabajador. También expresó admiración por el principio marxista de distribución igualitaria, pero que sentía que esto había sido estropeado por la obsesión leninista del poder. Observó que cuando Mao Zedong estaba operando fuera de las cuevas de Yan´an, él parecía haber estado motivado por el marxismo original, pero que después de 1955-56 el manejo del poder se volvió predominante. Mientras China se volvió cada vez más materialista, el socialismo dio paso al capitalismo. Esta actitud materialista ha resultado en preocupaciones materialistas que eclipsaron los valores internos.
Su Santidad dijo: “Personalmente, en lo que concierne a la teoría socio-económica, soy marxista, pero quizá un marxista budista. El desarrollo material solo no puede resolver  los males de la sociedad y, desafortunadamente, China no tiene democracia ni prensa libre. Si el socialismo hubiera sido implementado en serio, no habría brecha entre los ricos y los pobres en China. Esto es algo sobre lo que tenemos que pensar.
 “El año pasado un grupo de chinos vinieron a verme. Algunos de ellos estaban bien vestidos, pero un anciano era un aldeano de Henan. Sus ropas estaban deshilachadas y los otros lo trataban con condescendencia. Dado que tiendo a apoyar al perdedor, le presté más atención a él y le pregunté sobre las condiciones en su aldea. Me dijo que eran muy malas, mencionando que en épocas de problemas los líderes solo se preocupaban del dinero y del poder, e ignoraban la ley. Los aldeanos comunes no tienen a nadie a quien pedir ayuda. En varias reuniones que he tenido con él, Chen Guangcheng me ha contado también los problemas que enfrentan los granjeros en China”.
Su Santidad remarcó que el sistema judicial chino necesita ser elevado a niveles internacionales. Declaró que la censura en China es inmoral, diciendo que 1.3 billones de personas en China tienen derecho a saber sobre la realidad en la que viven y que son muy capaces de juzgar lo bueno y lo malo. La censura en China es moralmente indefendible y muestra desdén por la gente común. La exhortación de Deng Xiaoping de buscar la verdad de los hechos es admirable, pero los hechos deberían ser genuinos. La gente necesita estar informada sobre la realidad.
 “China no es solo el país con mayor población del mundo, también tiene una larga historia. Tiene el potencial de contribuir positivamente a la comunidad internacional. Pero necesita ganarse la confianza del mundo, comenzando por confiar en su propia gente. El año antepasado, el presupuesto para la seguridad interna en China, fue mayor que el destinado a la defensa”.
Él sugirió a los reunidos que discutieron estas cosas abiertamente e invitó a criticar lo que él había dicho. El citó la orden de Mao de que el Partido Comunista debería enfrentar las críticas, aunque Beijing parece no seguir más esto. Por decir la verdad, Liu Xiaobo fue enviado a prisión. Mencionó su felicidad de que Aung San Suu Kyi estuviera presente en Praga en la conferencia del Foro 2000, a la que él también asistió. Recordó que en muchas reuniones de premios Nobel, ellos habían guardado una silla vacía para ella. Ahora que Liu Xiaobo está impedido de asistir a esas reuniones, él espera poder verlo en ellas en el futuro.
El primero en preguntar se cuestionó cómo pueden ser promovidos los valores éticos en un ambiente comunista. Los académicos solo pueden especular sobre porqué se ha visto una declinación en tales valores, pero pueden hacer poco para rejuvenecerlos. Ya que Taiwán no ha visto una declinación ética similar, la religión puede tener un rol que jugar. Su Santidad respondió  que el mundo entero está enfrentando una crisis moral, pero que solo confiar en la religión no es la solución. Un reporte reciente sugiere que de los 7 billones de personas que viven hoy, más de 1 billón afirma no tener interés en la religión. Sus necesidades también tienen que ser tomadas en cuenta. La conducta ética tiene que ser entendida en términos de su efecto directo sobre la felicidad de los individuos y de la familia y de la sociedad en la que viven.
En un mundo de muchas fes, ninguna religión es universalmente aplicable, este es el porqué, después de muchas discusiones con científicos y académicos, Su Santidad favorece la promoción de una ética secular. India tiene una larga tradición de pensamiento secular, en el cual no solo todas las tradiciones religiosas, sino incluso aquellos que no tienen religión, son respetados. Él dijo que la premisa de su libro “Más allá de la Religión – Ética para el mundo entero” es que la ética secular es la base para crear un mundo más feliz y pacífico.
 “Nosotros necesitamos incorporar una capacitación en ética secular en nuestro sistema moderno de educación”.
A una pregunta sobre Hu Jintao y Xi Jinping en relación con el Tíbet, Su Santidad dijo que él apoyaba el llamado a construir una sociedad más armoniosa. Sin embargo, al ser el uso de la fuerza la manera equivocada de conseguirla, Hu fue incapaz de cumplir con su objetivo. Xi Jinping podría hacerlo ahora confiriendo a pueblos como el tibetano, a su cultura, idioma y religión, igual respeto.
 “La armonía y el sentido de unidad tienen que estar basados en la confianza” dijo Su Santidad, “y la confianza solo llega a través de demostrar un afecto amistoso. El miedo es lo opuesto a la confianza y sin confianza no habrá unidad. La armonía no estará segura a través de la mera provisión de comida y bebida; tiene que llegar desde el corazón. Por consiguiente, hay una necesidad de un cambio en la actitud”.
Así como el Confucionismo o el Taoísmo pudieron ser la base para promover la ética secular, Su Santidad dijo que la ética secular era la base de todas las tradiciones espirituales. Dijo que cada vez que habla en público, él explica su compromiso como uno entre los 7 billones de seres humanos, en promover los valores humanos y la ética secular.
La compasión es la base de la ética, por eso todas nuestras mayores tradiciones espirituales la promueven.
Se sugirió que el problema en China está relacionado con la destrucción de los valores tradicionales chinos desde la creación del Partido Comunista en 1922.  Su Santidad respondió que la atmósfera de temor y sospecha podrían tener algo que ver con eso. Dijo que el propio propósito de realizar elecciones en una democracia es porque la gente confía en el gobierno.
Él repitió que ha dicho en todos los lugares que el mundo pertenece a sus 7 billones de ciudadanos; los Estados Unidos pertenecen al pueblo estadounidense no al Partido Demócrata o al Republicano; Japón pertenece a su pueblo no al emperador al igual que Gran Bretaña pertenece a los británicos y no a la Reina. En consecuencia, la gente en esos países autoriza a representantes electos a actuar en su nombre. La base de esto es la confianza y la responsabilidad. Cuando esto se rompe, hay otras medidas tales como las que se tomaron para impugnar al presidente Nixon. En democracia, cuando la gente no confía más en su gobierno hay opciones para removerlo.
China hoy está sujeta a una corrupción extrema, lo que no es así en Taiwán que parece capaz de apoyar la democracia y los valores tradicionales. Se expresó la preocupación de que los valores materialistas de China tendrían un impacto negativo en los tibetanos. Su Santidad no estuvo completamente de acuerdo. Él señaló que algunos valores tradicionales tienen desventajas. En el sistema confuciano chino, por ejemplo, se espera que los jóvenes reverencien a sus mayores y que los estudiantes no cuestionen a sus maestros. ¿Esto podría ser porque no ha habido un Sakharov chino? Personas como Liu Xiaobo son un fenómeno moderno.
 “Algunos taiwaneses me han dicho que cuando los turistas llegan de la madre patria, muchos expresan una Resistencia a retornar porque ellos reconocen que la gente en Taiwán no vive en una atmósfera de miedo. De modo similar, los estudiantes chinos en India se han quejado de crecer en una atmósfera de sospecha. Los padres no confían en sus hijos y los familiares no confían los unos en los otros. Como animales sociales, nosotros los seres humanos naturalmente dependemos del amor y la compasión de los otros”.
Con respecto al movimiento que será lanzado en Hong Kong para resistir la negativa a un liderazgo propiamente elegido, Su Santidad dijo que era necesario evaluar lo que en realidad podía ser conseguido. Es importante tener una visión amplia y realista, cuando se planea lo que se va a hacer.
Un escritor informó que en los 80, a la edad de 17 años, cuando solicitó unirse al Partido Comunista chino, le fue preguntado hacia qué él entregaría su mayor lealtad. Su primera respuesta “los intereses de la gente” fue rechazada, así como lo fue su segunda respuesta “los intereses del país”. Le fue dicho que su mayor lealtad debía ser al Partido Comunista, en ese  punto se dio cuenta que no podía ser un miembro. Él esperaba ansioso el beneficio que el regreso de Su Santidad al Tíbet, brindaría a China.
Su Santidad estuvo de acuerdo en que las leyes fueron hechas para servir a los intereses del Partido Comunista, el principal tema es retener la autoridad. Sin embargo, no está a favor del caos potencial que podría seguir a una eliminación drástica del Partido. Recomendó un gradual cambio hacia la democracia, la transparencia y el estado de derecho, pero observó que si la situación permanece incambiada como hasta el presente, el colapso es casi inevitable.
Su Santidad preguntó si debates como ese podían ser organizados en China y los participantes respondieron que no. Al acercarse la reunión a su final, fue hecha la sugerencia de que Su Santidad pudiera llegar a la gente en China a través de Internet. Su Santidad dijo que él lo había hecho antes en conversaciones que había tenido con Wang Lixiong, y que estaba listo para hacerlo otra vez si esto no resultaba en consecuencias negativas para aquellos involucrados.-

viernes, 11 de octubre de 2013

"Ex-presidente de China, Hu Jintao está acusado de 

genocidio en el Tíbet." 



Mientras tanto, las fuerzas de seguridad chinas continúan reprimiendo al pueblo tibetano a punta de pistola ".

La persona que comenzó el año como presidente de China, adoptada por los jefes de Estado, reyes y ministros de la economía en todo el mundo es desde ayer el número 1 acusado de genocidio en el Tíbet. 
En un auto emitido el 9 de octubre de 2013, la Sección 4 del Tribunal de lo Penal de la Audiencia Nacional de España(Audiencia Nacional) se pronunció a favor de la CAT y decidió procesar a ex presidente de China, Hu Jintao, por el genocidio. La decisión judicial se produce después del rechazo del juez antes del 11 de junio de 2013, con el apoyo de la fiscalía pública, de la solicitud del CAT para ampliar la demanda para incluir al ex presidente. Después de escuchar la apelación el 29 de julio, en el veredicto de ayer, el Tribunal acepta los argumentos presentados por el CAT para incluir Hu Jintao en la lista de los acusados ​​de genocidio (no genocidio "cultural"), con énfasis en los delitos descritos en la demanda original y los argumentos de su acusación formuladas por el CAT y los co-demandantes, Thubten Wangchen y la Fundación Casa del Tíbet.



Con esta sentencia el CAT ha cumplido su promesa a las víctimas tibetanas y sus familias que no descansaría hasta que una de las personas vivas que era más responsable de la brutal represión en el Tíbet fue llevado ante la ley.

A pesar de la insistencia del Ministerio Público sobre el cierre del caso, alegando que no había conexión nacional, los jueces de este tribunal de apelación han rechazado claramente este argumento, declarando que la conexión nacional es evidente a la vista de una de las víctimas tibetanas y co-demandantes teniendo  nacionalidad Española (Thubten Wangchen, director de la Fundación Casa del Tíbet de Barcelona), mientras que recuerdan este precedente para evitar nuevos intentos de utilizar este argumento. La fiscalía también pidió que el caso estaba cerrado, basado en la competencia de los tribunales chinos, pero los jueces de la Audiencia Nacional rechazó este argumento, diciendo que no había constancia "de las autoridades chinas de haber iniciado cualquier tipo de investigación de los hechos que constituyen el objeto de la demanda ". Hay que recordar que en los dos juicios a los acusados ​​a través de la embajada de China respondieron a los jueces, diciendo que no colaborarían en las falsas demandas y añadiendo amenazante que habría "consecuencias" si el gobierno español no retiraba los casos. Consecuencias que luego se materializaron en el cambio vergonzosa de la ley, que limita la aplicación de la jurisdicción universal en España.

La demanda inicial, las pruebas y los testimonios recogidos y las conclusiones de los expertos presentados por la Campaña Internacional por el Tíbet (ICT) y la Fundación Human Rights Law tienen todos ellos debidamente acreditada que Hu Jintao fue el responsable y puede ser procesado por crímenes internacionales cometidos en el Tíbet, no sólo mientras fue Secretario General del Partido de la Región Autónoma del Tíbet (1988-1992), sino también como Presidente de China después de 2003 "por ser la persona de más alto rango, tanto en el Partido y el Gobierno".  

Los jueces declaran su decisión con el apoyo de "la evidencia internacional de la represión llevada a cabo por los líderes chinos en contra de la nación tibetana y su población (...) las autoridades chinas decidieron llevar a cabo una serie de acciones coordinadas destinadas a eliminar las características específicas y la existencia de el país del Tíbet mediante la imposición de la ley marcial, la realización de las transferencias forzadas y campañas de esterilización en masa, tortura a los disidentes y traslado por la fuerza contingentes de China para dominar progresivamente y eliminar a la población indígena en el país del Tíbet ".

Esta decisión supone un nuevo reconocimiento y descripción de los hechos tipificados como constitutivos de genocidio. Por otra parte, se reconoce que este genocidio es contra el país del Tíbet y en contra de la nación tibetana, y los jueces reconocen que esta acusación de Hu Jintao llega en el momento preciso judicial "cuando expire su inmunidad diplomática".  

En resumen, el recurso de casación presentado por el CAT ha sido sostenido y el juicio por genocidio se ha ampliado para incluir a Hu Jintao, debido a la evidencia de que ha cometido los actos de la evidencia de que fue presentado en la demanda original y en su extensión.

Queremos aprovechar esta oportunidad para recordar a las víctimas tibetanas y sus familias en general, dentro y fuera del Tíbet, y dentro y fuera de las cárceles chinas, especialmente Palden Gyatso y Takna Jigme Sangpo cuya fortaleza y el ejemplo que nos han inspirado desde el principio, y todos los que nos han apoyado expresamente o en forma anónima a través de los años, y en particular, deseamos recordar a nuestro amigo Claude Levenson, que también inspiró y nos apoyó y que ahora no cabe duda que nos mira.

Queremos dedicar este éxito judicial no sólo a las víctimas, sino también a los miles de "luchadores por la libertad" y en la memoria de todos aquellos que se auto-inmoló dentro y fuera del Tíbet, y los que arriesgan sus vidas y su libertad en el ante la pasividad de la comunidad internacional que el silencio es cómplice del genocidio. Su sentido de la justicia y la determinación de la verdad está consagrado en esta batalla judicial que cree en estos valores de forma no violenta.



Las tensiones étnicas vuelven a estallar en Tíbet


Las organizaciones de defensa de los tibetanos aseguran que las fuerzas de seguridad han disparado contra manifestantes y han herido a 60 personas

Las tensiones étnicas que subyacen en Tíbet han vuelto a estallar. Las fuerzas de seguridad abrieron fuego el domingo pasado contra un grupo de manifestantes e hirieron a más de 60 personas en la región del Himalaya, según han informado este martes organizaciones de defensa de los derechos de los tibetanos. El incidente, en el condado de Biru —Driru en tibetano—, se produjo durante una protesta para pedir la liberación de un vecino que había sido detenido una semana antes durante unas protestas contra el intento de forzar a los tibetanos a izar banderas nacionales con motivo de la fiesta nacional china del 1 de octubre, según ha señalado la organización Free Tibet, con sede en Londres.
Cuando los tibetanos se concentraron ante un edificio gubernamental para pedir la liberación del hombre, “las fuerzas de seguridad comenzaron a golpearles, causando graves heridas, lanzaron gases lacrimógenos y dispararon de forma indiscriminada contra la multitud”, asegura la organización, que añade que dos de los 60 heridos se encuentran en condiciones críticas. Free Tibet afirma que “en los últimos meses ha habido un incremento en la frecuencia y la gravedad de la violencia empleada por las fuerzas de seguridad”. Aunque la policía actúa con dureza para impedir protestas en Tíbet, el uso de armas de fuego es raro.
International Campaign for Tibet (ICT), otra organización en apoyo de los tibetanos, con sede en Estados Unidos, dice que no está claro si fueron disparos o gases lacrimógenos, pero también ha señalado, citando fuentes tibetanas, que 60 personas resultaron heridas. Un policía del departamento de seguridad pública de Biru ha negado a la agencia France Presse que se produjera el incidente. “No ha habido protesta, no ha habido ningún herido”, ha dicho.
Una semana antes, funcionarios del Gobierno en la misma zona habían exigido a los monasterios tibetanos y las familias que colocaran en el exterior de los edificios la bandera china durante las fiestas, según ICT. Tras un enfrentamiento, las fuerzas de seguridad golpearon a los manifestantes y detuvieron a unas 40 personas, según ICT y Free Tibet.
Los incidentes se producen después de las inmolaciones a lo bonzo de 120 personas —la mayoría de las cuales han muerto— en Tíbet y otras provincias chinas con amplia presencia de esta etnia desde 2009 para protestar contra Pekín y el estallido de violencia en Lhasa en 2008. Las inmolaciones alcanzaron su pico en torno el proceso de cambio de líderes del Partido Comunista Chino (PCCh), ocurrido en noviembre pasado, pero han disminuido en los últimos meses. Pekín acusa al Dalai Lama, líder espiritual de los tibetanos, de incitar los actos de protesta para impulsar su agenda separatista, pero en Nobel de la Paz, que vive en el exilio en India desde 1959, después de fracasar un levantamiento en Tíbet, ha dicho que él no tiene poder para detener lo que considera actos de desesperación.
Muchos tibetanos se quejan de los estrictos controles y las limitaciones que impone el Gobierno a sus prácticas religiosas y la cultura local. También critican que las políticas económicas de Pekín en la región autónoma han beneficiado principalmente a los inmigrantes chinos. El Gobierno central afirma que ha liberado a los tibetanos de la servidumbre y ha realizado grandes inversiones en Tíbet para impulsar la economía y el nivel de vida de sus habitantes. Los periodistas extranjeros tienen vetado viajar a Tíbet, por lo que es muy difícil verificar de forma independiente lo que ocurre en el territorio.
China asegura que Tíbet es parte de su territorio desde hace siglos. Los tibetanos defienden que fueron en buena medida independientes antes de la entrada de las tropas chinas en 1950 y se produjera lo que el Gobierno chino denomina la “liberación pacífica” de la región.
Mientras tanto, en Xinjiang, otra zona del país con fuertes tensiones étnicas, las autoridades han detenido a 139 personas entre finales de junio y finales de agosto por propagar “el extremismo religioso”, según ha publicado la prensa oficial. Xinjiang, región del oeste de China y hogar de la minoría musulmana uigur, experimenta periódicamente estallidos de violencia, catalizados por el resentimiento que muchos de sus habitantes sienten contra los inmigrantes han (la etnia mayoritaria en China) y el Gobierno central, y las restricciones a su cultura y prácticas religiosas.

http://internacional.elpais.com/internacional/2013/10/09/actualidad/1381306027_706097.html

jueves, 3 de octubre de 2013

Película sobre cantante tibetana se vuelve internacional




Phayul.com
DHARAMSALA, 2 de octubre- Una película basada en el juicio y las tribulaciones de la cantante tibetana Yiga Gyalnang se está haciendo camino en el mercado internacional, dijo su director Arvind Iyer. Namgyal Lhamo, cantante tibetana residente en Holanda, realiza el papel de Yiga Gyalnang.
Un agente de House of Film de Los Angeles ha escogido el film para su distribución mundial y agregó que para su colección de cine espiritual.
El film de ochenta minutos cuenta la historia de Yiga Gyalnang quien fue secuestrada y llevada a la prisión de Drapchi, una de las prisiones más temidas de China, por el contenido políticamente sensible de sus canciones. Después de años de aislamiento y tortura, ella se liberó y escapó a Nepal y de allí a Europa, llevando con ella su alma inquebrantable, tremenda fortaleza y su voz que nunca pudo ser silenciada.
Drapchi
Hablando sobre el film, Namgyal Lhamo dijo: “en un amplio contexto, es una historia sobre Tíbet contada a través de un personaje. El film da lugar a que la audiencia piense profundamente en lo que está pasando en el Tíbet, y cómo los tibetanos tratan con eso hasta ahora”.

Namgyal Lhamo fue premiada como la Mejor Artista Solista de India/Tíbet en los Premios Internacionales de Música de 2007, realizados por la británica Musicaid con los socios norteamericanos BroadJam Inc.
El film fue exhibido en las selecciones oficiales de  los festivales de Polonia, Italia e India.
El conocido artista Ai Weiwei dijo, “es un triste y conmovedor film que nos hace dar cuenta que la situación extrema del pueblo tibetano es la situación extrema de la humanidad”.
 “La película nos da algo para llevarnos a casa” dijo el activista por la independencia tibetana y escritor Tenzin Tsundue. “Nos muestra lo que  pasa cuando la gente espiritualmente evolucionada del Tíbet es oprimida con armas y no hay escape de eso, y cómo ellos hacen frente al desafío real de las enseñanzas de Buda”.

En el 35º Festival Internacional de Cine de El Cairo, la película, con su título provisorio: Drapchi, proyectada con el telón de fondo de una inminente revolución política en la Plaza Tahrir, fue calurosamente  recibida por las audiencias, recordó Arvind. –