martes, 18 de junio de 2013

Wangchen Dolma fallece, auto inmolación cifra de muertos se eleva a 102


Dharamsala, 17 de junio: Wangchen Dolma, la monja tibetana que se prendió fuego en protesta contra la continua ocupación China  en el Tíbet, el 11 de junio, en la región Tawu de Kham, en el este del Tíbet ha sucumbido debido a sus heridas. Los familiares de los fallecidos, siguen en arresto domiciliario por las autoridades locales de China, con una represión continua en todos los canales de comunicación de la región. Según los datos basados en la administración tibetana en el exilio (Dharamshala), Wangchen Dolma falleció el 14 de junio en un hospital de Dartsedo, donde el personal de seguridad chino habían tomado por la fuerza de su el lugar de la protesta. Las autoridades han incinerado el cuerpo de Wangchen Dolma sin informar a los miembros de su familia, como ha sido la práctica habitual contra los auto-inmolados. "Las autoridades han incinerado subrepticiamente el cuerpo en el hospital. También se han mantenido a los miembros de la familia de los fallecidos en arresto domiciliario ", dijo la Administración Central Tibetana. 

 A pesar de las restricciones impuestas a los miembros de la familia, se ha reportado que los tibetanos locales se han estado reuniendo en la casa del difunto para ofrecer sus respetos y condolencias.Wangchen Dolma se prendió fuego alrededor de las 5 pm (hora local) el 11 de junio fuera del monasterio Nyatso en Tawu, donde miles de monjes de todo el Tíbet se habían congregado para participar en una importante reunión religiosa. Un día antes de su auto -inmolación, en la tarde del 10 de junio de Wangchen Dolma informa aconsejó a los estudiantes, de una escuela en su Tawu natal, estudiar con diligencia la lengua tibetana.Wangchen Dolma hija de Tenzin y Youdon de Gyal, familia Tsang Bum, nació en el pueblo Dragthok, en Minyag, región Drapa de Tawu . 

 Ella se matriculó en un instituto budista ubicado en Barshab Dragkar, una colina sagrada cerca de su aldea. Informes anteriores habían indicado que el personal de seguridad chinas también golpearon severamente y detuvieron a un hombre tibetano, no identificado, que había tratado de rescatar a Wangchen Dolma de caer en las manos de Las autoridades chinas. Su condición actual y  paradero, siguen siendo desconocidos. Desde el año 2009, nada menos que 119 tibetanos que viven bajo el gobierno de China se han prendido fuego exigiendo la libertad y el regreso de Su Santidad el Dalai Lama en el exilio. 102 de las auto-immolaters han fallecido, mientras que la condición de más de diez sigue siendo desconocido.

El cerebro puede ser entrenado en la compasión, según muestra un estudio

Universidad de Madison Wisconsin22 de mayo de 2013

Hasta ahora, se sabía muy poco científicamente sobre el potencial humano para cultivar la compasión - el estado emocional para cuidar a las personas que están sufriendo, de una forma que motive el comportamiento altruista.
Un nuevo estudio realizado por investigadores del Centro de Investigación de las Mentes Saludables en el Centro Waisman de la Universidad de Wisconsin-Madison muestra que los adultos pueden ser entrenados para ser más compasivos. El informe, recientemente publicado en la revista Psychological Science, es el primero en investigar si la formación de adultos en la compasión puede dar lugar a una mayor conducta altruista y cambios relacionados en los sistemas neuronales que subyacen a la compasión.
“Nuestra pregunta fundamental fue: '¿Puede la compasión ser ejercitada  y ser aprendida por los adultos? ¿Podemos ser más solidarios, si practicamos esa forma de pensar?'”, dice Helen Weng, autora principal del estudio y estudiante de postgrado en psicología clínica. “La evidencia apunta a que sí.”
En el estudio, los investigadores capacitaron a jóvenes que participaron en la meditación de la compasión, mediante una técnica tradicional budista de meditación para incrementar los sentimientos de cuidado por aquellas personas que están sufriendo.  En la meditación, los participantes estaban
visualizando por  un momento a alguien que estaba sufriendo, y a continuación deseaban que su sufrimiento fuera aliviado. Se repetían frases para ayudarles a centrarse en la compasión, tales como "Que seas libre del sufrimiento. Que puedas tener alegría y bienestar."
Los participantes practicaron con cuatro categorías diferentes de personas. En primer lugar, se concentraron en enviar pensamientos compasivos a alguien por quien fácilmente sentían compasión, como un amigo o un familiar querido. En segundo lugar, practicaban la compasión y el perdón hacia ellos mismos. En tercer lugar, se concentraron en un extraño al azar o en un grupo de personas que estaban sufriendo. Por último, practicaban la compasión por alguien con quien tenían un conflicto o a quien consideraban como una “persona difícil”, como por ejemplo un compañero de trabajo problemático o un compañero de habitación.
“Es como un entrenamiento con pesas”, dice Weng. “Al utilizar este enfoque sistemático, encontramos que la gente puede construir el ‘músculo’ de la compasión y responder a los sufrimientos de los demás con atención y con el deseo de ayudar.”
El entrenamiento de la compasión fue comparado con un grupo de control, que aprendió una técnica para la reevaluación cognitiva, donde la gente aprende a replantear sus pensamientos para sentirse menos negativos. Ambos grupos escucharon las instrucciones de audio guiadas, a través de Internet durante 30 minutos cada día, durante dos semanas. “Queríamos investigar si la gente podría empezar a cambiar sus hábitos emocionales en un período relativamente corto de tiempo”, dice Weng.
El verdadero test para saber si la compasión podría ser ejercitada, era ver si la gente podría mostrarse más altruista –aún ayudando a la gente que nunca antes habían conocido.  Esto se logró pidiendo a los participantes que jugaran un juego llamado “Juego de Redistribución” en la que se les dio la oportunidad de gastar su propio dinero para ayudar  a alguien que lo necesitaba.
Los participantes jugaron el juego de la redistribución a través de la Internet, con dos jugadores anónimos: uno se llamaba “Dictador” y el otro “Víctima”. Los jugadores observaron cómo “Dictador” compartió una cantidad injusta de dinero (sólo $1 de cada $10) con “Víctima”. Entonces, ellos decidían qué cantidad de su propio dinero darían (a partir de $5) con el fin de igualar la división injusta y redistribuir los fondos de “Dictador” a “Víctima”.
“Encontramos que las personas ejercitadas en la compasión eran más propensas a dar de manera altruista su propio dinero para ayudar a alguien que fue tratado injustamente que los que fueron entrenados en la reevaluación cognitiva”, dice Weng. “Queríamos ver lo que ha cambiado en el interior de los cerebros de las personas que dieron más a alguien en necesidad. ¿Y si están respondiendo ahora al sufrimiento de manera diferente, de qué manera?” pregunta Weng.
El estudio mostró cambios en la estructura cerebral de los participantes de la meditación en la compasión. Utilizando imágenes de resonancia magnética funcional (fMRI por sus siglas en inglés) antes y después del entrenamiento. En el escáner de fMRI, los participantes vieron imágenes que muestran el sufrimiento humano, como el llanto de un niño o de una víctima de quemaduras, y como generan sentimientos de compasión hacia las personas, utilizando sus habilidades que han sido entrenadas. El grupo control fue expuesto a las mismas imágenes de la resonancia magnética funcional, y se pidió a la refundición de las imágenes de una forma más positiva con la reevaluación cognitiva.
Los investigadores midieron qué tanto había cambiado la cantidad de actividad cerebral desde el principio hasta el final de la capacitación, y encontraron que las personas que se encontraron más altruistas después del entrenamiento compasión fueron los que presentaron la mayor cantidad de cambios en el cerebro al ver el sufrimiento humano. En particular, se ha encontrado que la actividad se incrementó en la corteza parietal inferior, una región implicada en la empatía y la comprensión de los demás.
El entrenamiento en la compasión también aumentó la actividad en la corteza prefrontal dorsolateral y la extensión que se comunicaba con el núcleo accumbens, las regiones del cerebro implicadas en la regulación de las emociones y las emociones positivas.
"La gente parece estar más sensible al sufrimiento de los demás, pero esto es un reto emocional. Ellos aprenden a regular sus emociones para que se acerquen sufrimiento de la gente con cuidado y con ganas de ayudar en vez de alejarse", explica Weng.
La compasión, al igual que las habilidades físicas y académicas, parece ser algo que no es fijo, sino que se puede mejorar con el entrenamiento y la práctica.
“El hecho de que se observaron alteraciones en la función cerebral después de un total de siete horas de formación es notable”, explica el profesor de Psicología y Psiquiatría, Richard J. Davidson, de la Universidad de Wisconsin-Madison, fundador y presidente del Centro para la Investigación de las Mentes Saludables y autor principal del artículo.
“Hay muchas aplicaciones posibles de este tipo de formación”, dice Davidson. “El entrenamiento de la compasión y la bondad en las escuelas pueden ayudar a los niños a aprender a estar en sintonía con sus propias emociones y las de los demás, lo que puede disminuir el bullying (acoso escolar). El entrenamiento de la compasión también puede beneficiar a las personas que tienen problemas sociales, tales como la ansiedad social o el comportamiento antisocial.”
Weng también está entusiasmada acerca de cómo el entrenamiento de la compasión puede ayudar a la población en general. “Estudiamos los efectos de esta formación con participantes sanos, los cuales demostraron que esto puede ayudar a la persona promedio. Me encantaría que más personas tuvieran acceso al adiestramiento y que lo probaran durante una semana o dos -¿Qué cambios podrían ver en su propias vidas?"
Tanto el entrenamiento de la compasión y de la reevaluación están disponibles en la página web (sólo en inglés) delCentro de Investigación de “Healthy Minds”.  “Creo que estamos únicamente rascando la superficie de cómo la compassion puede transformer las vidas de las personas” dice Weng.
Otros autores del artículo fueron Andrew S. Fox, Alexander J. Shackman, Diane E. Stodola, Jessica Z. K. Caldwell, Matthew C. Olson y Gregory M. Rogers.
El trabajo fue apoyado por fondos de los Institutos Nacionales de Salud, por un premio Hertz al Departamento de Psicología de la Universidad de Wisconsin-Madison, por el Instituto Fetzer, la Fundación John Templeton, la Fundación Impact, la Fundación JW Kluge, la Fundación Insight Mental, el Instituto Mente y Vida, y también por donaciones de Bryant Wanguard, Ralph Robinson, y Keith y Arlene Bronstein.
 
-Jill Ladwig

domingo, 16 de junio de 2013

Dos cantantes tibetanos sentenciados secretamente. Se desconoce su paradero

Centro Tibetano para los Derechos Humanos y la Democracia (TCHRD, por sus siglas en inglés)
Dos cantantes tibetanos que fueron detenidos el año pasado por lanzar un álbum de música titulado “Agonía de Heridas Abiertas”, han sido secretamente sentenciados a dos años de prisión en el condado de Ngaba (ch.:Aba), en la Prefectura Autónoma de Ngaba Tibetana y Qiang, en la provincia de Sichuan.
De acuerdo a información confiable recibida por el TCHRD, los cantantes Pema Trinley, de 22 años y Chakdor, de 32, ambos de la aldea nómade Meuruma, habían grabado y distribuido un dvd de música conteniendo canciones sobre la actual situación en Tíbet, incluyendo las autoinmolaciones en protesta, así como canciones en alabanza del Dalai Lama, del Panchen Lama, de Kirti Rinpoche (abad principal del monasterio de Kirti) y de Lobsang Sangay (líder político tibetano exilado). En julio de 2012, días después de lanzar el álbum, ambos cantantes fueron arrestados en el vecino condado de Machu (ch.: Maqu) en la Prefectura Autónoma Tibetana de Kanlho (ch.: Gannan), en la provincia de Gansu. Durante seis meses, ellos estuvieron detenidos en el condado de Ngaba, antes de su sentencia secreta de febrero de este año, le dijeron fuentes a TCHRD.
A pesar de la confirmación de sus sentencias, es todavía desconocido el lugar donde ellos están encarcelados. Las fuentes dijeron que familiares de ambos cantantes fueron notificados por autoridades locales a través de una carta, que Pema Trinley y Chakdor estaban encarcelados en la prisión de Mianyang, en la provincia de Sichuan. Sin embargo, familiares de los cantantes viajaron a Mianyang, al menos dos veces, pero fueron retornados por oficiales de la prisión quienes indicaron que los dos cantantes no estaban en esa prisión. La confusión y el secreto que rodean el paradero de los cantantes han agregado sufrimiento a sus seres queridos, quienes no los han visto aparentemente desde su detención arbitraria.
Además, otros dos tibetanos que colaboraron con los cantantes sentenciados en el álbum de música, están también desaparecidos. El paradero del músico Kehnrap y del compositor Nyagdompo, permanece desconocido.-

jueves, 13 de junio de 2013

Dalai Lama ve a una mujer como posible sucesor

El líder espiritual tibetano aseguró que el mundo padece una crisis moral de desigualdad y sufrimiento, por lo que destacó la necesidad de encontrar líderes que incorporen compasión a sus cargos
El Dalai Lama, líder espiritual tibetano, dijo hoy, en el inicio de una gira de diez días por Australia, que su sucesor podría ser una mujer y que las mujeres tienen las cualidades necesarias para ejercer de líderes.
"Si las circunstancias son tales que una mujer Dalai Lama resulta más útil, luego automáticamente vendrá una mujer Dalai Lama", dijo en rueda de prensa en Sídney.
El líder espiritual tibetano en el exilio, de 77 años, aseguró que el mundo padece una "crisis moral" dedesigualdad y sufrimiento, por lo que destacó la necesidad de encontrar líderes que incorporen compasión a sus cargos.
"En este sentido, las mujeres tienen mayor potencial (...) tienen más sensibilidad hacia el bienestar de los otros", aseguró Tenzin Gyatso, el decimocuarto dalai lama.
"En mi propio caso, mi padre tenía bastante mal carácter. En algunas ocasiones recibí algunos golpes. Pero mi madre era maravillosamente compasiva", añadió.
El Dalai Lama hizo estas declaraciones después de que la primera ministra australiana, Julia Gillard, acusara a la oposición conservadora de "comportamientos misóginos" y de promover políticas que marginan a las mujeres.
El Dalai Lama, premio Nobel de la Paz que vive exiliado en India desde 1959, inició una gira por Australia donde tiene previsto dar conferencias en Sídney, Melburne, Adelaida y Darwin.

miércoles, 12 de junio de 2013


DIPLOMÁTICOS CHINOS AMENAZAN A PERIODISTA FRANCÉS DESPUÉS DE INFORME SOBRE TÍBET


Nota de Periodistas sin Fronteras (RWB, por sus siglas en inglés)
11 de junio de 2013


La organización Reporteros sin Fronteras está indignada por la manera en que personal diplomático chino ha hostigado y amenazado al periodista francés Cyril Payen, un periodista de noticias de la televisión francesa de la emisora Francia 24, desde que la emisora transmitió su documental "Siete días en el Tíbet", el 30 de mayo.
Pocos días después de ser emitido, personal de la embajada de China fue a la sede del canal de televisión en París para exigir el retiro del documental de su sitio web. La embajada china en Bangkok luego amenazó al periodista por teléfono después que llegara a Tailandia.

"Este tipo de comportamiento inaceptable se podría esperar de la mafia, pero no de diplomáticos de alto nivel", ha declarado Reporteros sin Fronteras.
"Es aceptable que una embajada exprese su desacuerdo con un informe. Pero es completamente inaceptable que los diplomáticos destacados en Francia y Tailandia traten de intimidar a un medio de comunicación para que modifique un contenido editorial, y convoquen a un periodista con la intención de interrogarlo”. 

"Estos métodos son, sin duda, lo normal en China, y eso es lamentable, pero no tienen cabida en un país libre. Las amenazas telefónicas que estos diplomáticos realizaron a un periodista francés los exponen a la posibilidad de procedimientos judiciales”.

"Instamos a las autoridades francesas a convocar a los representantes de la embajada china en París para protestar contra este acoso inaceptable. Las autoridades francesas deben condenar el uso del gobierno chino de tales métodos agresivos contra un periodista francés y la violación de su libertad de información. "

Interferencia e intento de censura

Payen describió a la organización Reporteros sin Fronteras, los acontecimientos que siguieron a la emisión de su informe. Aprovechando una relajación en los controles sobre las personas que entran en el Tíbet, Payen, entró al territorio clandestinamente, a principios de mayo, con el fin de hacer un informe sobre la represión de la minoría tibetana de China. Su informe, titulado "Siete días en el Tíbet", fue transmitido por France 24, el 30 de mayo y fue seguido por un debate en vivo.

Cuando Payen estaba saliendo de París hacia Bangkok el 3 de junio, la embajada china en París contactó a France 24 y pidió reunirse con él. Para entonces él ya se había ido, dos funcionarios de la embajada fueron a Francia 24 para hablar con su director general, Marc Saikali. Durante dos horas, acusaron a la estación de difusión de un informe falso que estaba "plagado de errores" y exigieron su retirada de la página web. La estación se negó.

Desde el acoso a las amenazas abiertas

A su llegada a Bangkok el 4 de junio, Payen recibió una llamada en su teléfono móvil de la embajada china en Tailandia, aunque ni él ni France 24 habían dado su número a los diplomáticos chinos. Se le pidió  ir a la embajada tan pronto como fuera posible, Payen dijo que estaba dispuesto a reunirse en un hotel de Bangkok, pero los diplomáticos chinos descartaron una reunión en cualquier lugar que no fuera la embajada.
La embajada entonces intensificó su acoso a Payen, quien recibió varias llamadas anónimas y muchos textos. Un mensaje dejado ayer por un miembro femenino del personal de la embajada era una amenaza abierta.

Ella le dio un ultimátum para asistir a una reunión en la embajada hoy a más tardar, para explicar porqué había "engañado" a fin de obtener el visado chino. Ella le instó a dejar de posponer la reunión y  cumplir con la petición de la embajada, o de lo contrario que "tomara la responsabilidad" de su negativa.

Tibet - un tema delicado
Los periodistas extranjeros tienen prohibido visitar el Tíbet y la policía china sigue impidiéndoles cubrir las manifestaciones de tibetanos en las provincias cercanas. La policía detuvo a un equipo de la CNN en un peaje en la provincia de Sichuan, en enero de 2012 y les impidió viajar a la vecina Región Autónoma del Tíbet.

Las autoridades chinas son conscientes que estas prohibiciones violan sus propias leyes y a menudo usan el mal tiempo o el estado de las rutas como pretextos para negar el acceso.
La policía acosa fácilmente a los  periodistas extranjeros sospechosos de tener la intención de desafiar sus instrucciones. Algunos periodistas se han quejado de ser seguidos. La policía ha escoltado a otros hasta el aeropuerto más cercano, interrogándolos durante horas, obligándolos a borrar sus fotos y videos, y confiscando sus equipos.

La policía no solo pide ver las tarjetas de prensa y los pasaportes, sino también los permisos de residencia temporales para extranjeros, que los periodistas ahora tienen que llevar con ellos. Estas violaciones a la libertad de información fomentan un clima de vigilancia permanente que es estresante para los periodistas y, a menudo lleva a un daño psicológico.

En febrero de 2012, periodistas extranjeros con sede en China  pidieron a las autoridades poder visitar libremente las provincias que están cerradas para ellos, tener la libertad de circulación en todo el país y poder entrevistar a cualquiera que esté dispuesto. La petición enviada por el Club de Corresponsales Extranjeros de China (FCCC, por sus siglas en inglés), que no es reconocido por el gobierno, no fue concedida. 

Crecientes problemas para los periodistas extranjeros

Las autoridades han intensificado su acoso a los medios extranjeros desde que la primavera árabe se hizo eco en todo el mundo en 2011. El acoso a los periodistas residentes fuera de China es todavía poco común, pero ha habido un marcado aumento en el acoso de los periodistas que visitan China o residen allí.

El Partido Comunista no duda en emplear la violencia policial,  encubierta por el uso de policías vestidos de civil, para el control de los medios de comunicación extranjeros. La paliza a un camarógrafo de Bloomberg, en marzo de 2011 fue uno de los casos más llamativos.

Un periodista de la agencia France-Press fue detenido en octubre de 2012. Dos periodistas de Sky News fueron arrestados mientras hacían un reportaje en directo desde la Plaza de Tiananmen, en marzo de 2013, a pesar de que tenían permiso para filmar. Y ha habido un aumento de periodistas extranjeros a los que se niega acreditación o visas.

China está en la lista de "Enemigos de Internet" de Reporteros Sin Fronteras y está en el puesto 173 entre 179 países en el índice de libertad de prensa de 2013, de la misma organización.-

martes, 11 de junio de 2013

Lhasa


A mediados del siglo VII, Songtsän Gampo se convirtió en el líder del Imperio Tibetano que se había elevado al poder en el valle del río Yarlung. En el año 641 d. C., Songtsän Gampo, que para entonces había conquistado toda la región tibetana, se casó con la princesa Bhrikuti de Nepal y la princesa Wen Cheng de la corte imperial Tang. A través de estos matrimonios, se convirtió al budismo y procedió a la construcción de templos Ramoche y Jokhang en Lhasa para albergar dos estatuas de Buda, traídas a su corte por las dos princesas. Los documentos de la dinastía Tang reflejan que el imperio de Songtsän Gampo era mayormente nómada y que mantenía audiencias en grandes tiendas móviles replandecientes.


Interior del Templo de Jokhang.
Interior del Templo de Jokhang.
Desde la caída de la monarquía a la adhesión del 5º Dalai Lama, el centro del poder político en la región tibetana no se encuentra en Lhasa.4 Sin embargo, la importancia de Lhasa como lugar religioso se hizo cada vez mayor con el avance de los siglos. Es conocida como el centro del Tíbet, donde Padmasambhava inmovilizó por arte de magia a la "demonia" de la tierra con la fundación del Templo de Jokhang, construido sobre su corazón. En el siglo XV, la ciudad de Lhasa había cobrado relevancia tras la fundación de tres grandes monasterios Gelug por Yhe Tsongkhapa y sus discípulos. Los tres monasterios son Ganden, Sera y Drepung, que fueron construidos como parte de la reactivación puritana budista en el Tíbet.


Vista de la vía principal de Lhasa
El quinto Dalái Lama, Lobsang Gyatso (1617-1682), conquistó el Tíbet y trasladó el centro de su administración a Lhasa, que pasó a ser la capital política y religiosa del Tíbet. En 1645, se inició la reconstrucción del Palacio de Potala en la colina roja. En 1648, se terminó el Potrang Karpo (Palacio Blanco), parte del Potala. A partir de ese momento, el Palacio Potala fue utilizado como residencia de invierno del Dalái Lama. El Potrang Marpo (Palacio Rojo) se añadió entre 1690 y 1694. El nombre Potala se deriva posiblemente del monte Potalaka, la morada mitológica del Bodhisattva Avalokiteshvara. El Templo Jokhang es también una gran expansión en todo este tiempo. Aunque algunas tallas de madera y dinteles del templo de Jokhang se remontan al siglo VII, el más antiguo de los edificios existentes en Lhasa, como el Palacio Potala, el Jokhang y algunos de los monasterios y construcciones en el casco histórico proceden de esta segunda expansión de Lhasa.

En el siglo XVIII fue construido el Norbulingka por el 7º Dalai Lama.5
En la primera mitad del siglo XX, varios exploradores occidentales, tales como Francis Younghusband, Alexandra David-Néel y Heinrich Harrer, llevaron a cabo viajes a la ciudad. Lhasa era el centro del budismo tibetano, y casi la mitad de su población eran monjes. La población de Lhasa se estimó en 25.000 en 1951, con excepción de unos 15.000 monjes en los monasterios de la zona, aunque con la invasión del Ejército Popular de Liberación chino
muchas personas huyeron de la ciudad, entre ellos el 14º Dalai Lama, que en 1959 abandonó su residencia en el Palacio de Potala rumbo al exilio en India.


El yak, estatua en Lhasa.
Entre 1987 y 1989 hubo grandes manifestaciones contra el régimen chino encabezadas por monjes y monjas. Como resultado, el Gobierno chino impuso restricciones sobre las libertades civiles de los monjes y monjas. Esto se manifestó en sesiones de reeducación en las que se invitaba a los monjes a compartir los puntos de vista del Partido Comunista de China y a denunciar al Dalái Lama y al independentismo tibetano. Muchos monjes que se negaron fueron condenados a penas de prisión, mientras que otros abandonaron los monasterios y fueron muchos los que escaparon a la India.
A partir de comienzos de la década del 2000, la población de la ciudad es de alrededor de 255.000 habitantes. Para más información sobre la historia del Tíbet desde 1950, véase el artículo historia del Tíbet.



El valle tibetano de Lhasa.
Lhasa y su prefectura cubren un área de 30.000 km² en total. El centro urbano posee un área de 544 km² y una población de 500.000 habitantes, de los cuales, la mitad, aproximadamente, vive en el centro urbano de la ciudad.6
El valle tibetano de Lhasa.
Es una de las ciudades más altas del mundo y se encuentra localizada al fondo de un pequeño valle rodeado de montañas, Lhasa tiene una elevación de 3.650 metros y se encuentra en el centro de la meseta tibetana.7 Las montañas de alrededor se elevan hasta los 5.500 metros y el río kyi, un afluente del Brahmaputra, cruza toda la ciudad.
Cuenta con un clima muy suave durante todo el año, ya que su temperatura media anual durante el día es de 8 °C. No sufre inviernos extremadamente fríos ni veranos demasiado calurosos. Además, sus habitantes gozan de unas 3.000 horas anuales de sol, que le ha servido para ser conocida, en algunas ocasiones, como "la ciudad iluminada". Las épocas de mayores precipitaciones suelen darse en julio, agosto y septiembre y son consideradas como las mejores del año. Suele llover por la noche y el resto del día es soleado.
Dependiendo del problemático estatus político del Tíbet, Lhasa sería la capital nacional más alta del mundo, superando incluso a La Paz, Bolivia, que ostenta el récord actualmente.


Devolverle Al Tíbet – por Jeremy Ball

Nova (Australia Holistic Journal)
9 de junio de 2013

Mientras el Dalai Lama visita Australia este mes, Jeremy Ball nos llama a todos a traducir nuestro amor por Su Santidad en un apoyo tangible hacia su patria atormentada.
Tíbet está ardiendo. El tormento del alma colectiva tibetana se está expresando en la tragedia extrema de las autoinmolaciones. En los últimos tres años, 119 tibetanos se han prendido fuego en una muy típica protesta tibetana que demuestra el profundo dolor y la frustración en su alma, pero sin ningún deseo de infligir dolor ni siquiera a sus captores.
Mientras Su Santidad el Dalai Lama, bendice nuestras orillas una vez más, yo podría escribir un artículo fácil y felizmente celebrando sus virtudes, pero en cambio este artículo es un llamado a los australianos a estar a la altura y conocer el regalo que se le está dando a ellos.
La vista del público presente discurso "Compasión: La base de la felicidad" del Dalai Lama en Budapest (Hungría) en septiembre de 2010
La vista del público presente discurso “Compasión: La base de la felicidad” del Dalai Lama en Budapest (Hungría) en septiembre de 2010
Llega un momento en el camino espiritual de todos, en cualquier camino que tomamos en la vida, ya sea profesional o familiar, en el que ya no esperamos ser alimentados y cuidados, sino que llegamos a ser líderes por derecho propio. No más el aprendiz de cocinero, sino el líder de la cocina, no más el alumno, sino el maestro, no más el niño, sino el padre.
Y es con este espíritu que dirijo exhortaciones apasionadas teñidas de ira, a mis compatriotas que se atiborran con el lujo de recibir enseñanzas y bendiciones de la presencia del Dalai Lama, sin duda uno de los seres más nobles que bendicen la Tierra en este momento. Pero una vez que la fiesta ha terminado no hacen nada para apoyar o proteger la cultura que dio origen al Dalai Lama. Todos estamos encantados de recoger el fruto, pero cuántos reflexionamos y cuidamos el árbol del que surgió.
Nos congratulamos de lo especiales que somos por sentarnos en nuestros cómodos asientos y recibir estas bendiciones, pero no reflexionamos sobre los cientos de años de trabajo y lucha que llevó crear el Tíbet y la institución del Dalai Lama, crear una sociedad y una cultura que son la matriz para este nivel de divinidad. Durante los últimos 60 años, ese árbol se ha enfrentado a increíbles pruebas y torturas. Incluso mientras usted lee este artículo, los tibetanos están siendo torturados y sufren severa opresión.
¿Cuántos de nosotros, después de haber leído un libro del Dalai Lama o colgado algunas banderas de oración o hecho repicar un cuenco, tuvimos un pensamiento más allá de nuestro propio materialismo espiritual y auto engrandecimiento, de hacer algo práctico para apoyar a las muchas madres en el Tíbet, cuyos hijos languidecen en las cárceles chinas enfrentando frecuentes palizas y cosas peores? O por los niños pequeños que cruzan el techo del mundo con temperaturas bajo cero, evitando francotiradores, sin saber si van a encontrar la libertad, o si van a ver a su familia de nuevo. O, de hecho, por todos los tibetanos que viven bajo el temor de la vigilancia constante, los soplones y la opresión.
He tenido la gran bendición durante los últimos doce años, de haber hecho amistad con muchos tibetanos; la mayoría de mis mejores amigos ahora son de Tíbet. Entré en el Tíbet en 2001, por primera vez con motivos totalmente egoístas. Yo estaba demasiado preocupado con mi propio sufrimiento como para poder tener un pensamiento para los que estaban fuera de mi piel.
Pero el amor y el respeto y la ofrenda de la simple dignidad humana que recibí, abrieron un camino de sanación para mí. Mis ojos empezaron a abrirse y vi que las mismas personas que me estaban ayudando tenían circunstancias mucho más duras que la mía, desde los conceptos básicos de la obtención de alimentos para mantener sus cuerpos, hasta el sufrimiento de los últimos tiempos en sus familias, devastadas por el Ejército rojo y la policía secreta, por el  acoso y el genocidio continuos.
Pero esto está en la psique tibetana, rara vez encuentras un tibetano pidiendo ayuda; ellos están demasiado dispuestos a echar una mano, pero no van a pedir. Esto no quiere decir que no quieren ayuda o que la nación no requiere ayuda externa, pero los tibetanos no quieren ser una carga para otra persona.
Déjenme contarles una historia. Fue la más profunda instrucción para mi ser y sobre la que reflexiono a menudo y todavía lleva lágrimas a mis ojos.
En 2011, viajé a Amdo para asistir a la boda de mi amigo. Él proviene de una parte del Tíbet, que se enfrenta a una de las opresiones más fuertes. Al igual que todos los tibetanos que han escapado a Occidente se enfrenta a horas de interrogatorio cada vez que regresa y solo es posible volver una vez que tienes un pasaporte de un país que ejerza influencia en Beijing, un país al que el Partido Comunista no quiera molestar por temor a perder el respeto del público y el comercio valioso. Él viene de una aldea rural tradicional tibetana que ahora cuenta con muchas familias chinas que enviaron para colonizar a los lugareños. En una verdadera costumbre tibetana, varios cientos de personas asistieron a la fiesta de bodas, todos ellos tibetanos, excepto uno, un adolescente obviamente chino, que fue caminando hacia el escenario y tomó el micrófono. Tras el análisis de unos momentos, era evidente que el joven tenía un impedimento mental. Los tibetanos fueron tan amables con él, que le dejaron divertirse unos momentos y luego pasaron el micrófono a la siguiente persona en el acto, pero por supuesto el chico volvía una y otra vez. Le pregunté al novio sobre este muchacho y me dijo que era chino y que vivía en el pueblo. Su propia familia se sintió avergonzado por él y sus compatriotas a menudo lo golpeaban y lo ridiculizaban, por lo que se juntaba con los tibetanos que, era obvio para mí, lo aceptaron como parte de la familia. Su plato nunca estaba vacío, el vaso estaba siempre lleno y lo más importante su corazón estaba lleno de amor.
¡Ellos hacen esto por el hijo de sus captores! Y es muy genuino y muy natural para ellos.
Los tibetanos llegan a conocerte mejor, solo cuando saben que tú eres un verdadero amigo, y solo cuando les pides que te cuenten las pruebas por las que han pasdo. Mi hijo pasó por una fase de amar Star Wars como todos los chicos lo hacen, y le compré un sable de luz de plástico, que blandía contra los árboles de nuestro jardín todo el tiempo. Cuando mi amigo tibetano llegó, mi hijo se escondió detrás de la puerta y saltó por detrás de él exhibiendo su sable de luz. Mi amigo con calma y tratando de divertirse con mi hijo, retrocedió mientras recordaba haber sido sorprendido con un arma de aspecto muy similar y una picana eléctrica mientras estaba en prisión en el Tíbet, por intentar huir a la India para ver al Dalai Lama. Hasta que me enteré de ello, no tenía ni idea de cómo esta persona que trajo tanta alegría a mi casa, había sufrido, por ningún delito, salvo en un mundo que se ha vuelto loco. Luego pasó a compartir algo de las golpizas y otras historias, todo el tiempo con cuidado de no molestarnos o poner sus cargas en mi puerta.
Mi mente se vuelve hacia mi querido amigo que ahora trabaja como jornalero temporal en Australia, quien una vez fue un erudito muy respetado, escritor y profesor hasta que se atrevió a cuestionar las leyes que prohíben enseñar la cultura y la historia tibetana a sus alumnos. Por el delito de poner un cartel que expresa sus sentimientos, pasó siete años en la cárcel en la miseria, durmiendo en el suelo de piedra en una habitación con muchos hombres y sin baño, comiendo alimentos aptos como abono. Si él no fuera educado, con gente en el mundo haciendo campaña por él (la Campaña Internacional por el Tíbet), es muy poco probable que hubiera vivido mucho y menos que finalmente haya ganado su libertad.
A la mayoría de mis amigos tibetanos, que han sido capturados por la policía china y escaparon, les faltan los dientes y tienen cicatrices. Con frecuencia, son golpeados hasta que pierden el conocimiento. Los más inteligentes aprendieron a ensayar falsos desmayos para minimizar los golpes. Sin embargo, otro amigo cuyo padre ha estado muy enfermo durante algún tiempo, solo ha sido capaz de volver a verlo recientemente. Mientras esperaba, ya que era simplemente peligroso para él volver a casa, podía ver el dolor y la angustia que experimentaba por no saber si iba a poder poner los ojos en su padre otra vez.
Sin embargo, otro amigo sufre por su música, que es su sangre, su alma. En primer lugar, se le prohibió tocar canciones populares, luego hacer música en público y ahora donde quiera que se mueve, él y sus nuevos vecinos reciben la visita de la policía secreta. Se enfrenta a la elección de vivir sin música o hacer morir de hambre a su alma.
Así que por favor vayan a ver a Su Santidad, por favor ábranse  para recibir la gracia que fluye a través de él, pero no solo la tomen. Ayuden a llevar la música de vuelta a Tíbet para liberar a su pueblo. Apoyen aTibet Action Group, International Campaign for Tibet, theTibetanTransitSchool  y muchas otras organizaciones increíbles. Hazte amigo de un tibetano y ayúdale a recrear la familia que ha dejado atrás. Y dile a tus parlamentarios y tu gobierno nada más que estas personas son nuestros amigos y lo que nos brindan es mucho más valioso que las materias primas.
El poder de la vox populi ya se ha visto aquí en Australia, con la Universidad de Sydney apresuradamente reprogramando una charla a los estudiantes del Dalai Lama en junio, después de que una cancelación previa de su comparecencia provocó una protesta. La gente tomó una postura.
Así que todos nosotros defendamos al pueblo guardián de paz del Tíbet. Si nos quedamos quietos mientras su luz se apaga, somos tan culpables como los que se quedaron quietos  mientras sus vecinos con estrellas amarillas fijadas a su pecho eran llevados en los trenes. Vamos a usar nuestra libertad para defender y proteger la libertad de los demás, no solo  colgando una bandera de oración, sino también de alguna manera significativa en la práctica.-