Abogados Chinos Impedidos De Actuar En Caso De Monje Erudito Tibetano
Dos abogados chinos han sido impedidos de representar a un respetado monje erudito tibetano, Labrang Jigme, quien fue encarcelado por cuarta vez en agosto del año pasado. Él fue arrestado en elpueblo de Tso (ch.:Hezuo) en la Prefectura Autónoma Tibetana de Kanlho de la provincia de Gansu. Los dos abogados son Wan Yajun de la firma legal Gehang de Beijing y Zhang Kai, de la firma legal Yijia.
Según la poeta y blogger tibetana residente enBeijing, Woeser, y otras fuentes tibetanas, dos abogados chinos designados recientemente por la familia de Jigme, viajaron a Tsoe para tomar el caso. Pero cuando ellos arribaron, la corte les informó que el delito de Jigme era“sospecha de instigación de separatismo antinacionalista” y que las audiencias ya habían tenido lugar seis meses antes, manejadas por dos abogados locales.Ellos fueron informados también que Jigme había sido sentenciado inmediatamente después de la audiencia.
Labrang Jigme que tiene alrededor de 45 años, fue arrestado por primera vez después de su retorno a Tíbet en abril de 2006 tras haber asistido a enseñanzas del Dalai Lama en India. Fue liberado después de estar detenido durante 40 días. Su segunda detención ocurrió en marzo de 2008,luego de manifestaciones tibetanas en el monasterio de Labrang, del 14 y 15 de marzo de ese año. Aunque Labrang Jigme no tomó parte en esas protestas, las autoridades sospecharon que él había sido el cabecilla. Fue detenido y torturado durante un mes, terminando en un hospital.
El 3 de setiembre de 2008, hizo un video testimonial sobre el brutal tratamiento que se le dio durante su detención y sus opiniones sobre la política china, el que fue emitido por el servicio tibetano de la Voz de América: http://www.youtube.com/watch?v=Ac-V82xAaUg Luego de ello, él permaneció escondido hasta que fue arrestado de una casa tibetana en noviembre de 2008 por un gran contingente de oficiales de la Oficina de Seguridad Pública y de la Fuerza de la Policía Popular Armada. Fue liberado en mayo de 2009.
En su video testimonial, Labrang Jigme dijo: “Yo, como testigo de la verdad, estoy contando a través de la prensa la historia de los tibetanos asesinados, que han sufrido tortura en prisiones, y sobre las incontables personas que han sido forzadas a huir a las montañas y que tienen demasiado miedo para retornar a sus propios hogares, por eso es que la prensa puede informar verdaderamente sobre estas situaciones”.
Según Woeser él recientemente le dijo a su hermano:“Todos los pueblos protegen sus tradiciones culturales orgullosa y ferozmente y los chinos no son excepción. Si alguien no siente una sensación de orgullo por la cultura de su pueblo, entonces esto implica que esta persona ha perdido ya el sentido de sí misma. Soy una persona que reverencia profundamente las tradiciones tibetanas, por eso estoy determinado de todo corazón a mantenerlas”.
Él dijo que no es culpable de ningún crimen, que todo lo que ha hecho ha sido por el bienestar del pueblo tibetano, y que esto no es contra la ley china”.
Labrang Jigme es un respetado intelectual. Labrang Jigme es también conocido entre sus amigos y los miembros de la comunidad comoAgu Jigme o Lama Jigme, y en chino como Jiumei Jiangcuo o Jigme Guri.
No hay comentarios:
Publicar un comentario